FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

I did not kill my wife and the famous medical doctor was pressed charges

The Office of the Prosecutor of Jordan has charged Dr. K, a well-known gynecologist with professional ties to the Royal Family, with medical negligence in the case of my wife Soojin’s death. Soojin Hyung passed away due to massive bleeding in September of 2016 after giving birth to my son Theo. Had this happened in Japan, it would be on the front page of every major newspaper. But in Jordan, a country ranked 138th in press freedom, the media is silent. The prosecutor states that, even though Dr. K should have been aware of the possibility of massive bleeding after conducting a C-Section on Soojin, he did not provide proper and timely medical care, such as doing a hysterectomy, that, as a result, resulted in the death of my wife.


family.jpg

However, unlike in Japan where the criminal conviction rate is 99.9 percent, Jordan is less thorough, with a conviction rate of about 50 percent. Since Dr. K is obviously well-connected to many influential people in the country, we still do not know what could happen in court. Thus, I would like to make a plea to all my readers. Please share this article with as many people as possible, in order to send a message to the judiciary in Jordan. We need to let them know that many people all over the world are watching this court case.

There have been several obstacles leading up to this point. The first one was the hospital. I was asked for a quick decision on where to bury the body of my wife, Jordan, Korea, or Japan. Having watched the famous Japanese soap opera "Shiroi Kyoto" about medical malpractice, I knew that I had to immediately request an autopsy. I called my friend working for the United Nations in Jordan and asked him to introduce any lawyer specialized in this field. Then, a lawyer came to the hospital four hours after she passed away and the autopsy was arranged.

The next obstacle was my family. My mother said to me "Don’t sue the hospital. You will be the only one to suffer from this". Then, my parents-in-law (Koreans) told me "the Korean embassy in Jordan told us that the hospital is very famous and there is no chance of winning a lawsuit. It would be waste of time and money". Immediately after the death of my wife, I sat in front of my computer and recorded every single memory since we stepped inside the hospital, who did what and when. That took me several days, and I had to ask my friends to look after my son in the meantime. My father in law, who came to Jordan, said, "why can you not focus on your son?” But, in case there is a court hearing, I would be the only one in the world who can testify for the sake of my wife. So I had to ignore his advice.

Several friends also became obstacles. I showed all the medical files from the hospital to my friend in Jordan working for UN as a medical doctor, and he said, "it does not look like there was any negligence. The hospital is providing a lot of blood". A Jordanian medical doctor introduced by this friend did not point out any problem in the files. Some days later, I sent the same files to gynecologists in Japan and they said "this is not what we would call a medical record. We cannot even see the vital signs of the patient". Could it be that the friend and the Jordanian doctor simply didn’t want to get involved in this matter, and were indirectly discouraging me from suing Dr. K? Many other friends also asked me "what is the point of putting so much energy into this?”

But after I lost my wife, I completely lost any further fear of loss. Why would I suffer from suing Dr. K? If there is anything that can make me suffer more than I am now, it would be someone trying to prevent me from doing what I want to do. I will take any risk, no matter the time and money, to know why my wife died that day. I want to be able to explain to my son why he was only able to spend 22 hours in the same world as his mother.

The biggest obstacle was finding the right lawyer. I had only lived in Jordan for six months and was not familiar with the judicial system. I further wondered if any lawyer would be willing to submit a complaint against a doctor well connected with influential people. The first lawyer, who arranged the autopsy, said after seeing the autopsy report, which contained the medical report prepared by Dr. K, that "with this, it would be difficult to file the case". I immediately ended our contract.

Then, one of my friends working for the UN in Jordan connected me to a well-regarded lawyer among foreign embassies in the country. I called him and he replied, "the autopsy report is very important. If the report reveals that there was some wrongdoing, that is sufficient to sue the doctor." Then, when he noticed that the autopsy report was copied and pasted from the medical report issued by the hospital, he said "this is ridiculous! The doctor who conducted the autopsy might have been bribed. Let's have a meeting". He carefully listened to what I saw in the hospital in chronological order and told me that "we should not leave Dr. K free to conduct medical operations anymore." He agreed to be my lawyer.

I then submitted a blog article detailing the circumstances of Soojin’s death to the Huffington Post Japan, and it was picked up by the Asahi Newspaper. A friend translated it into Korean and it was cross-posted in the Huffington Post Korea. It was then translated into Arabic and English, and I shared it with a group for expats living in Jordan. The group has 10,000 members and many of them shared it with their friends. Another news outlet broadcasted the story in Korea and another friend who works with a member of Royal Family in Jordan shared the article with him. My friends who know people in the Ministry of Foreign Affairs in Japan and Korea shared the article with their embassies in Jordan.

After I submitted a criminal complaint against Dr. K, the Prosecutor established a special committee composed of three Jordanian gynecologists, who handed over their report to the prosecutor after evaluating medical records. They stated that it is extremely odd to see such an autopsy report that includes reports prepared by the hospital. And they concluded that the hospital and Dr. K caused the death of my wife by failing to act quickly even though they must have known of the high possibility of massive bleeding caused by the loosening of the uterus. Based on this report, the prosecutor went ahead and filed criminal charges against Dr. K.

On Sep 7th 2016, Dr. K informed me of the passing of my wife, adding these words: "This is the first time such a thing has happened in this hospital". This comment incensed me, adding to the emotional shock I was experiencing. Why would I care whether or not this was the first time this happened in their hospital? That statement was no more than a reflection of his desire to protect the reputation of the hospital. I felt so helpless and guilty that I had handed over the life of my wife and child to such a man. And I became certain that Dr. K would commit the same mistake again. I now feel obliged to prevent such a tragedy from taking place again by finding out the truth behind Soojin’s death. I hope to hear a sincere and honest explanation at the trial.

スポンサーサイト

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

seventh star 7

Author:seventh star 7
黒岩揺光  
1981年、新潟生まれ。7人兄弟の末っ子。15歳で米国留学して以来、住んだ国は計8カ国に。海外生活計17年。日本では毎日新聞記者、アフリカでは難民キャンプの工場長、アゼルバイジャンで主夫、ジュネーブで国連職員などを歴任。ヨルダンで長男出産後に前妻が死亡。日本に帰国後、再婚し、新潟で暮らす。
 著書に「僕は七輪でみんなをハッピーにしたい」(ユーキャン)「国境に宿る魂」(世織書房)。
メール連絡先 yokuroi×hotmail.com (「×」を「@」にしてください) ツイッター:@YokoKuroiwa

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。